The International Rescue Committee (IRC) responds to the world's worst humanitarian crises, helping to restore health, safety, education, economic wellbeing, and power to people devastated by conflict and disaster. Founded in 1933 at the call of Albert Einstein, the IRC is one of the world's largest international humanitarian non-governmental organizations (INGO), at work in more than 40 countries and 29 U.S. cities helping people to survive, reclaim control of their future and strengthen their communities. A force for humanity, IRC employees deliver lasting impact by restoring safety, dignity and hope to millions. If you're a solutions-driven, passionate change-maker, come join us in positively impacting the lives of millions of people world-wide for a better future.
CONTEXTO
El Comité Internacional de Rescate (IRC) responde a las peores crisis humanitarias del mundo y ayuda a las personas cuyas vidas y medios de vida se ven afectados por conflictos y desastres para sobrevivir, recuperarse y obtener el control de su futuro. Fundado en 1933 a pedido de Albert Einstein, el IRC trabaja con personas obligadas a huir de la guerra, los conflictos y los desastres y las comunidades anfitrionas que los apoyan, así como con aquellos que permanecen dentro de sus hogares y comunidades. En el trabajo de hoy en más de 40 países y 22 ciudades de EE. UU. Restauramos la seguridad, la dignidad y la esperanza a millones de personas desarraigadas y que luchan por sobrevivir. El IRC lidera el camino del daño al hogar.
El IRC regresó a El Salvador en 2017 y amplió el trabajo de Respuesta Humanitaria a Honduras y Guatemala en 2019. El IRC implementa una respuesta humanitaria centrada en la protección de rápido crecimiento en el norte de Centroamérica, con experiencia técnica en la respuesta a sobrevivientes de violencia generalizada, violencia hacia mujeres y niñas, familias desplazadas internamente, población en situación de movilidad y perfiles con mayores necesidades de protección. El IRC está comprometido a trabajar en asociación con ONG´s nacionales para diseñar e implementar programas de alto impacto basados en la mejor evidencia disponible. Las principales áreas técnicas del IRC NCA incluyen la protección y el empoderamiento de las mujeres (respuesta a la violencia contra mujeres y niñas), educación, protección de la infancia, protección del Estado de Derecho (respuesta humanitaria para desplazados internos, migrantes y refugiados) y la recuperación económica y el desarrollo. El IRC en su respuesta integrada como un solo país CAMEX, posee intervenciones en los países de México, Guatemala, El Salvador y Honduras con una visión de cooperación integral contribuyendo a salvar vidas.
ALCANCE DEL TRABAJO:
El/la Asistente Jurídica/o del Proyecto de Protección apoyará en la identificación, registro, atención jurídica y seguimiento oportuno de casos de sobrevivientes de violencia contra las mujeres, quienes constituyen el eje central de la intervención del proyecto. Asimismo, brindará apoyo para la protección de mujeres desplazadas internamente y de sus núcleos familiares, cuando el desplazamiento sea consecuencia directa o indirecta de la violencia, la inseguridad u otras violaciones de derechos humanos. Todas las acciones se desarrollarán desde un enfoque de derechos humanos y protección, de conformidad con los estándares y lineamientos del proyecto, contribuyendo a la reducción de riesgos de protección y al acceso efectivo a la justicia para mujeres en situación de alta vulnerabilidad.
Resultados esperados:
Brindar asesoría y acompañamiento legal oportuno y de calidad a sobrevivientes de violencia contra las mujeres, beneficiarias del programa de protección, de conformidad con el enfoque de derechos humanos y protección, de manera oportuna y conforme al debido proceso.
Garantizar la participación informada y segura de las mujeres sobrevivientes, así como el manejo confidencial y ético de la información de los casos atendidos a través del programa, sin revictimización.
Elaborar y gestionar de manera oportuna los documentos legales, técnicos y administrativos relacionados con su ámbito de responsabilidad.
Administrar de forma estrictamente confidencial la información personal de cada caso, de acuerdo con los procedimientos operativos estándar de seguridad y las políticas institucionales de prevención de la explotación y el abuso sexual (PSEA), salvaguarda y protección.
Asegurar la confidencialidad en todas las etapas de la implementación del proyecto y en las comunicaciones internas y externas relacionadas con los casos.
Velar por el cumplimiento de políticas, lineamientos institucionales y normativa jurídica nacional aplicable durante la ejecución del programa, y asegurar una respuesta legal adecuada en situaciones de emergencia.
RESPONSABILIDADES Y FUNCIONES:
Atención legal directa y acompañamiento a mujeres sobrevivientes
Entrevistar a mujeres sobrevivientes de violencia contra las mujeres, incluyendo aquellas desplazadas internamente, en riesgo de desplazamiento u otras violaciones de derechos humanos, así como a sus núcleos familiares cuando corresponda, brindando asesoría y acompañamiento legal para la protección de sus derechos y/o la obtención de documentación pertinente.
Identificar perfiles de mujeres en situación de alta vulneración de derechos, con el fin de adoptar oportunamente medidas de protección y estrategias de acompañamiento legal, conforme a los protocolos y procedimientos establecidos de protección y atención, respetando la voluntad, decisiones informadas y seguridad de las mujeres sobrevivientes.
Identificar factores de riesgo y necesidades de atención jurídica de mujeres adultas en su diversidad y de sus grupos familiares, ejerciendo acompañamiento ante las instancias del Estado competentes.
Monitorear periódicamente la situación de vulnerabilidad y seguridad de los casos bajo su responsabilidad y comunicar oportunamente situaciones relevantes, en coordinación con el área psicosocial.
Gestión de casos y sistemas de información
Registrar de manera oportuna, completa y precisa todos los casos identificados en los sistemas de información establecidos por el programa, asegurando la calidad, consistencia y trazabilidad de la información registrada.
Referir los casos a través de las herramientas institucionales asignadas, conforme a los estándares del programa, y proveer la información o documentación adicional requerida para su validación.
Garantizar el cumplimiento de los protocolos de confidencialidad y protección de la información en todas las etapas del manejo del caso.
Coordinación interinstitucional y trabajo en red
Establecer y mantener el enlace y la coordinación entre los casos referidos y las organizaciones socias del proyecto, asegurando una respuesta integral.
Establecer mecanismos de coordinación interinstitucional, ya sean estas organizaciones de sociedad civil o instituciones del Estado pertinentes para el abordaje oportuno e integral de los casos apoyados a través del programa.
Coordinar acciones conjuntas con la Coordinación del Proyecto y realizar referencias, según necesidades identificadas, a las áreas de trabajo social y atención psicosocial, promoviendo una respuesta integral en protección y asistencia humanitaria.
Otras responsabilidades
Coordinar acciones conjuntas con la Coordinación del Proyecto y realizar referencias, según necesidades identificadas, a las áreas de trabajo social y atención psicosocial, promoviendo una respuesta integral en protección y asistencia humanitaria.
REQUISITOS GENERALES:
Requisitos técnicos:
Título universitario en Ciencias Jurídicas y Sociales (Abogada/o), debidamente colegiada/o.
Formación complementaria en Derechos Humanos, violencia contra las mujeres, atención a víctimas o áreas afines (preferible)
Mínimo 2–3 años de experiencia comprobable en asesoría legal a población en situación de vulnerabilidad, preferiblemente mujeres sobrevivientes de violencia y personas desplazadas.
Experiencia en trabajo con ONGs, organizaciones humanitarias o instituciones públicas vinculadas a protección y derechos humanos.
Conocimiento práctico de procesos penales, medidas de protección, derecho de familia y acceso a justicia.
Marco legal nacional hondureño relacionado con violencia contra la mujer y derechos humanos.
Conocimiento de estándares internacionales de derechos humanos y protección.
Manejo de herramientas informáticas (MS Office) y sistemas básicos de registro de casos.
Excelente comunicación oral y escrita.
Capacidad de escucha activa, empatía y trato respetuoso.
Alto sentido ético, confidencialidad y responsabilidad profesional.
Habilidad para trabajar en equipos multidisciplinarios.
Capacidad para manejar múltiples casos y trabajar bajo presión.
Sensibilidad y compromiso con la equidad de género, diversidad e inclusión.
ESTANDARES PROFESIONALES:
Estándares de conducta profesional: Los trabajadores de IRC e IRC deben adherirse a los valores y principios descritos en IRC Way - Estándares de conducta profesional. Estos son la integridad, el servicio y la responsabilidad. De acuerdo con estos valores, el IRC opera y hace cumplir las políticas sobre Protección del Beneficiario contra la Explotación y el Abuso, la Protección de Menores, el Acoso en el Lugar de Trabajo, la Integridad Fiscal y la Retaliación.
Igualdad de género: IRC se compromete a reducir la brecha de género en las posiciones de liderazgo. Ofrecemos beneficios que proporcionan un entorno propicio para que las mujeres participen en nuestra fuerza laboral, incluidos los permisos parentales, los protocolos de seguridad sensibles al género y otros beneficios y subsidios de apoyo. Empleador con igualdad de oportunidades:
IRC es un empleador con igualdad de oportunidades. El IRC considera a todos los solicitantes en función del mérito sin distinción de raza, sexo, color, origen nacional, religión, orientación sexual, edad, estado civil, estado de veterano, discapacidad.
PROFESSIONAL STANDARDS
All International Rescue Committee workers must adhere to the core values and principles outlined in IRC Way - Standards for Professional Conduct. Our Standards are Integrity, Service, Equality and Accountability. In accordance with these values, the IRC operates and enforces policies on Safeguarding, Conflicts of Interest, Fiscal Integrity, and Reporting Wrongdoing and Protection from Retaliation. IRC is committed to take all necessary preventive measures and create an environment where people feel safe, and to take all necessary actions and corrective measures when harm occurs. IRC builds teams of professionals who promote critical reflection, power sharing, debate, and objectivity to deliver the best possible services to our clients.
Cookies: https://careers.rescue.org/us/en/cookiesettings